Bilindiği gibi Peygamber, Farsça bir kelime olup haber getiren manasındadır. Peyam + ber gibi iki kelimeden mürekkep bu söz öbeğini Türkçeye haber + ci olarak çevirebiliriz. Arapçası da malumunuz "Nebi"dir zaten. Nebe (haber) kelimesinden gelme olarak.

Allah aziz ve celil tarafından seçilmiş bu güzide insanların tek görevi, insanlara Allah’tan haber getirmek değildir elbette. Onlarda her şeyden önce birer insandır, beniâdemdir. Yeri gelir ordusunun başında bir muzaffer kumandan olur, yeri gelir mabet inşaatında çalışır, marangozluk yapar gemi inşa eder, yeri gelir terzi olup libas diker. Yeri gelir hükümran olup âlemlere hükmeder. Yeri gelir ölüm döşeğinde hasta olur. Baba olur, oğul olur. Damat olur… Yeri gelir oyunculuğa bile soyunur. Evet, aslında peygamberlerimiz izleyicileri kâfir ve müşriklerden oluşan bir sahnede performans sergileyen birer oyuncudur.Devamını Oku »